Clayton played the young Johnny. Marina had to hold the pot on his head because it threatened to fall the whole time. Andrea played the part of the frontier family daughter and Alice played the pioneer mother.
Nos Estados Unidos a maca eh uma fruta historicamente significante. Tem muitas variedades.
In the United States the apple is an emblematic fruit. There are many different varieties.
Eu lembro que fiquei impressionado, ao mudarme ao Brasil, que nao conseguia facilmente achar e comprar suco de maca. Sinto falta do sabor mais tambem curto bastante os sucos que se encontra aqui!!
I remember being surprised when I moved to Brazil to find that you could not easily find and buy apple juice. I miss it a lot but I love all the fruit juices that you can find here!!
Tem tambem apple cider que eh tipo suco de maca um pouco fermentado. Delicioso servido frio ou quente com especiarias!!!!
There's apple cider which is like slightly fermented apple juice. It's delicious served cold or spicy & hot!!!!
Apple Danish!!
Maca Frita!!! Eu amo com paixao!!!!!!!!!
Apple Fritters!!! I love these!!!!!!!!!
Apple Betty eh maca com chantilly e canela e acucar e nozes asado no forno. Eh otimo como sobremesa ou para um cafe de manha servida quentinha!
Apple Betty is whipped cream, cinnamon, sugar and nuts served hot from the oven for dessert or for breakfast!
A maca eh um simbolo cultural dos Estados Unidos e eh algo que se ve em toda parte.
The apple is an American cultural symbol and you will find it everywhere you go in the U.S.
Ate mais,
See you,
George
(Por favor se eu errei na parte de portugues, nao se incomodem por favor!)